ธิดาจอมเวทย์ (Wizards Daughter) / Catherine Coulter; สุมนทิพย์ แปล
สภาพหนังสือ 99%
เมื่อไรเดอร์ เชอร์บรูคพบเด็กน้อยคนหนึ่งถูกตีเกือบตาย ในตรอกแถบอีสต์บอร์น เขาพาแกกลับไปที่แบรนด้อน เฮ้าส์ แกไม่พูดเลยถึงหกเดือน แปลกนักที่คำแรกที่แกพูดเป็นเนื้อเพลงที่กินใจ:
ข้าฝันถึงความงามและคืนที่มืดมิด
ข้าฝันถึงความเข้มแข็งและพลังที่สั่นคลอน
ข้าฝันว่า ข้ามิได้อ้างว้างอีกต่อไป
แต่ข้ารู้ถึงความตายของเขาและบาปแสนเศร้ากำสรดของนาง
แล้วเนื้อร้องของเพลงประหลาดๆ นี้มันหมายความว่า อะไรกันหนอถึงได้ประทับอยู่ในความทรงจำในสมองของเด็กน้อย
หล่อนตั้งชื่อตัวเองว่า โรซาลินด์ เดอ ลา ฟ็องแตง เพราะจำไม่ได้ว่า ตัวเองเป็นใคร ในระหว่างฤดูออกงานเปิดตัวสู่สังคมครั้งแรกในปี 1835 ภายใต้การปกป้องของพวกเชอร์บรูค หล่อนได้พบกับนิโคลัส เวล เอิร์ลคนที่เจ็ดแห่งเม้าต์จอย ซึ่งเพิ่งกลับจากมาเก๊า ทั้งสองเกิดความประทับใจแรกพบ แต่ด้วยเหตุผลที่ต่างกันออกไป
โดยผ่านทางเกรย์สัน เชอร์บรูค ทั้งสองถูกชักนำให้ค้นพบสำเนาหนังสือโบราณที่เขียนโดยพ่อมดในศตวรรษที่สิบหก หนังสือถูกเขียนขึ้โดยใช้รหัสที่ชวนงงงวย ทั้งเกรย์สันและนิโคลัสต่างก็ไม่สามารถจะแกะรหัสอ่านได้
แต่โรซาลินด์ทำได้อย่างง่ายดาย
สิ่งแปลกๆ เริ่มเกิดขึ้น ทั้งนิโคลัสและโรซาลินด์รู้ว่า มันต้องเกี่ยวข้องกับหนังสือเก่าแก่นี้ และบางทีอาจจะรวมทั้งอดีตของหล่อนก็ได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพลงที่หล่อนร้องครั้งแรกตอนยังเด็ก ความเร่งรีบเกิดขึ้นเมื่อพวกเขาตระหนักว่า โรซาลินด์คือกุญแจสู่ความลึกลับนานหลายศตวรรษ
ราคาปก 299 บ.